How Good is Crunchyroll's Translation of Attack on Titan?
In my experience, Crunchyroll has done an excellent job with the subtitling for Attack on Titan. The script is clear and captures the essence of the characters' emotions perfectly.
Play Games.Earn points.Get gift cards!

Playback Rewards
(13.7k)
500k players and counting...
More Answers
Crunchyroll鈥檚 translation is pretty good, but sometimes the nuances can get lost. Still, it's definitely watchable and gets the job done.
Crunchyroll's translation of Attack on Titan is generally spot-on and maintains the tone and intensity of the original Japanese dialogue. I rarely notice any significant errors!
Honestly, I think Crunchyroll's translation is alright but not perfect. There are times when the pacing of the subtitles feels a bit off.
馃憖 If you like Attack on Titan...
The brands referenced on this page are not sponsors of the rewards or otherwise affiliated with this company. The logos and other identifying marks attached are trademarks of and owned by each represented company and/or its affiliates. Please visit each company's website for additional terms and conditions.
People also want to know
Add an Answer